Projecto Raízes

Documentação

« Regressar à lista de palavras chave

Londres

1738, 6 Março, Londres. Testamento de Abraham Mendes Seixas

Kew, The National Archives, Public Record Office, Prob 11/689
Abraham Mendes Seixas; António Mendes Seixas; Daniel Mendes Seixas; Rodrigo Pacheco; Rebecca Mendes Seixas; Judith Mendes Seixas; Isaac Mendes Seixas; Londres; Testamento
+Resumo
Testamento de Abraham Mendes Seixas, assinado a 6 de Março de 1738 e confirmado a 7 de Abril do mesmo ano. Abraham nomeia os genros Daniel Mendes e Seixas e Rodrigo Pacheco executores testamentários. Ao primogénito Isaac Mendes Seixas apenas deixa 50 libras e uma anuidade de 30 libras administrada pelos executores. Testemunhas: Abraham de Mesquita Pimental e Isaac Mussaphia. O testamento foi originalmente redigido em português e traduzido para inglês a 10 de Abril de 1738.

(PDF PDF, 76 KB)

1744/5, 14 Março, Londres. Carta de Rebecca Mendes Seixas ao irmão Isaac Mendes Seixas.

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 354-355.
Rebecca Mendes Seixas; Isaac Mendes Seixas; Daniel Mendes Seixas; Londres; Herança
+Resumo
Rebecca Mendes Seixas escreve ao irmão Isaac Mendes Seixas dando-lhe notícias sobre o seu estado de saúde e sobre a administração da herança paterna. Cópia em inglês de original em espanhol (?).

(PDF PDF, 71 KB)

1748, 14 Maio, Londres. Carta de Daniel Mendes Seixas ao cunhado Isaac Mendes Seixas.

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 355-357.
Isaac Mendes Seixas; Daniel Mendes Seixas; Abraham Mendes Seixas; David Tavares; De Peyster Londres; Jamaica; Brasil; Herança; Comércio
+Resumo
Daniel Mendes Seixas, enquanto executor da herança de Abraham Mendes Seixas, escreve ao cunhado Isaac Mendes Seixas, informando-o sobre negócios e investimentos, a dívida dos De Peyster de Nova Iorque e uma série de informações de cariz político susceptíveis de influenciar o rumo dos negócios da família.

(PDF PDF, 81 KB)

1750. Excerto das alegações do processo Seixas vs. De Peister e parecer do Procurador-Geral sobre o caso.

“Items relating to the Seixas Family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 350-353.
Abraham Mendes Seixas; Miguel Pacheco da Silva; Rodrigo Pacheco; Daniel Mendes Seixas; De Peyster; Londres; Nova Iorque; Testamento
+Resumo
Quando faleceu, Abraham Mendes Seixas (alias Miguel Pacheco da Silva / António Mendes Seixas) era credor dos mercadores nova-iorquinos Isaac e Abraham De Peyster. Os executores testamentários, os genros Rodrigo Pacheco e Daniel Mendes Seixas, tornaram-se então responsáveis por reaver esse montante. Porém, o processo de cobrança da dívida prolongou-se por vários anos. Os De Peyster acabaram por alegar que, da sua dívida, deveria ser abatido o montante correspondente a uma dívida de Rodrigo Pacheco que, falecido em 1749, nunca chegou a pagar. Porém, os herdeiros de Abraham Mendes Seixas tentam reaver o dinheiro na sua totalidade e levam o caso à justiça. Encontramos aqui as alegações apresentadas e a resposta do Procurador-Geral Dudley Rider a duas questões relativas ao caso, a qual é favorável à parte dos herdeiros de Abraham Mendes Seixas.

(PDF PDF, 84 KB)

1751, 22 Fevereiro, Londres. Cartas de Daniel Mendes Seixas e Rebecca Mendes Seixas para Isaac Mendes Seixas

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 358-359.
Isaac Mendes Seixas; Daniel Mendes Seixas; Rebecca Mendes Seixas; David Tavares; De Peyster; Londres; Comércio; Herança
+Resumo
Daniel Mendes Seixas, executor da herança de Abraham Mendes Seixas, informa o cunhado Isaac Mendes Seixas sobre o caso dos De Peyster de Nova Iorque. Termina, mandando cumprimentos a David Tavares e informando que remetera através de um barco que seguia para a Jamaica algum dinheiro que a mãe do mesmo lhe enviara. Em anexo, segue uma carta de Rebecca Mendes Seixas para o irmão, dando-lhe notícias sobre a família e outros elementos da Nação portuguesa de Londres.

(PDF PDF, 79 KB)

1759, 24 Setembro, Londres. Testamento de Daniel Mendes Seixas

Kew, The National Archives, Public Record Office, PROB 11/910
Daniel Mendes Seixas; Rebecca Mendes Seixas; Daniel Brandon Seixas; Jacob Osório; Londres; Testamento
+Resumo
Testamento de Daniel Mendes Seixas, mercador, residente na paróquia de Allballows, London Wall, assinado a 24 de Setembro de 1759 e confirmado a 16 de Julho de 1765 por Jacob Osório e Daniel Brandon Seixas. Nomeia a esposa Rebecca Mendes Seixas executora do testamento e a filha Rebecca Mendes Seixas sua herdeira.

(PDF PDF, 72 KB)

1766, 13 Junho, Londres. Carta de Rebecca Mendes Seixas ao irmão Isaac Mendes Seixas.

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 359-361.
Rebecca Mendes Seixas; Isaac Mendes Seixas; Daniel Mendes Seixas; Londres; Herança
+Resumo
Rebecca Mendes Seixas escreve ao irmão Isaac Mendes Seixas, informando-o de que tomara posse da administração da herança do pai após a morte do marido, Daniel Mendes Seixas, e que ela própria pretendia fazer em breve o seu testamento. Assim, Rebecca apresenta ao irmão as recomendações relativas à administração da herança do pai que integrarão esse testamento. Além disso, informa-o sobre os investimentos realizados e os respectivos rendimentos. Rebecca termina a carta com a notícia do nascimento do neto. Cópia em inglês de original em espanhol (?).

(PDF PDF, 77 KB)

1767, 12 Fevereiro, Londres. Carta de Rebecca Mendes Seixas para Isaac Mendes Seixas.

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 362-363.
Rebecca Mendes Seixas; Isaac Mendes Seixas; Moses Mendes Seixas; Hayman Levy; Moses Franks; Londres; Herança
+Resumo
Rebecca Mendes Seixas escreve ao irmão Isaac Mendes Seixas, informando-o sobre assuntos relativos à administração da herança paterna. Rebecca não aceita a proposta de Isaac de lhe entregar o resto da herança para que, em Nova Iorque, ele conseguisse melhores rendimentos e justifica-se com as estipulações do próprio testamento. Rebecca termina a carta informando-o de que ela, junto com a filha e o genro, se haviam mudado da cidade de Londres para o campo. Cópia em inglês de original em castelhano (?).

(PDF PDF, 74 KB)

1767, 4 Março, Londres. Carta de Rebecca Mendes Seixas ao irmão Isaac Mendes Seixas.

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 363-365.
Rebecca Mendes Seixas; Isaac Mendes Seixas; Abigail Mendes Seixas; Londres; Herança
+Resumo
Rebecca Mendes Seixas dá a sua opinião sobre a viagem que o irmão Isaac Mendes Seixas planeava fazer até Londres. Rebecca aconselha-o a não viajar, quer pelos perigos que tal viagem poderia representar, quer porque não a iria conseguir persuadir a ceder-lhe o resto da herança paterna, tal como Isaac propusera numa missiva anterior. Rebecca remete-lhe ainda uma cópia do seu testamento. No final da carta, Rebecca recorda que, quando Isaac casou a filha (Abigail Mendes Seixas), ele lhe deveria ter dado algo, tal como fizera com os outros filhos. Assim, pede-lhe que a informe sobre o que poderá ela fazer para resolver esse assunto.

(PDF PDF, 75 KB)

1769, 11 Maio, Londres. Carta de Rebecca Mendes Seixas a Isaac Mendes Seixas.

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 365-366.
Rebecca Mendes Seixas; Isaac Mendes Seixas; Moses Franks; Hayman Levy; Londres; Herança
+Resumo
Rebecca Mendes Seixas escreve ao irmão Isaac Mendes Seixas, informando-o de que já pagara a letra a Moses Franks e que o seu valor será descontado no total da anuidade.

(PDF PDF, 70 KB)

1770, 16 Março, Londres. Testamento de Pedro Vaz da Silva, alias Abraham Vaz da Silva.

Kew, The National Archives, Public Record Office, PROB 11/974
Pedro Vaz da Silva; Joseph Vaz da Silva; Raphael Vaz da Silva; David da Silva; Isaac Rodrigues do Valle; Londres; Bevis Marks; Testamento
+Resumo
Testamento de Pedro Vaz da Silva, alias Abraham Vaz da Silva, mercador, residente em Bevis Marks, Londres, assinado a 16 de Março de 1770 e confirmado a 10 de Janeiro de 1772. O testamento foi originalmente redigido em português e traduzido para inglês em 1772 por Joseph Cortiços, notário público. Pedro Vaz da Silva nomeia os filhos Joseph Vaz da Silva e Rafael Vaz da Silva executores do testamento, junto com Isaac Rodrigues do Valle, cirurgião, residente em Londres. Os mesmos filhos são os principais herdeiros, os quais deveriam garantir a subsistência de Ana Mendes e da prima Michaella da Silveira. Aos dois filhos de David da Silva, o seu filho que faleceu em Kingston, Pedro Vaz deixa apenas um shilling a cada um.

(PDF PDF, 77 KB)

1772, 25 Maio, Londres. Carta de Rebecca Mendes Seixas ao irmão Isaac Mendes Seixas

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 366-367.
Rebecca Mendes Seixas; Isaac Mendes Seixas; Pedro Vaz da Silva; Londres
+Resumo
Rebecca Mendes Seixas escreve ao irmão Isaac Mendes Seixas depois de quase um ano sem troca de correspondência. A relação entre os dois parece estar tensa devido a esse silêncio. Rebecca informa-o que o irmão Pedro havia falecido a 4 de Janeiro.

(PDF PDF, 72 KB)

1779, 26 Julho, Kingston. Carta de Rebecca Mendes Seixas ao irmão Isaac Mendes Seixas

“Items relating to the Seixas family, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 367-368.
Rebecca Mendes Seixas; Isaac Mendes Seixas; Daniel Brandon Seixas; Moses Mendes Seixas; Londres; Jamaica; Nova Iorque; Rhode Island; Revolução Americana
+Resumo
Esta é a primeira carta que Rebecca Mendes Seixas escreve a Isaac Mendes Seixas a partir da Jamaica, onde se encontrava estabelecida, junto com a filha, o genro e o neto, havia cerca de um ano. Rebecca explica as razões da mudança: o genro, Daniel Brandon Seixas, fora obrigado a partir rumo à Jamaica para assumir os negócios da família após a morte do irmão. Lamenta não ter escrito antes, mas não conseguiu remeter as cartas devido à guerra na América. Rebecca mostra-se preocupada com a situação de Isaac e da família dada a situação.

(PDF PDF, 75 KB)

1791, 9 Abril, Londres. Resposta da Beth Din da congregação de Londres a uma questão colocada por Gershom Mendes Seixas.

“Items relating to Congregation Shearith Israel, New York”, Publications of the American Jewish Historical Society, 27, 1920, pp. 46-50.
Gershom Mendes Seixas; Londres; Nova Iorque; Beth Din; Shearith Israel; Bevis Marks; Cemitério
+Resumo
Os membros da Beth Din da congregação Bevis Marks, Londres, respondem às dúvidas colocadas por Gershom Mendes Seixas relativas à forma como se deveria fazer a trasladação dos corpos do actual cemitério para um outro terreno.

(PDF PDF, 91 KB)

Família Mendes Seixas
As raízes portuguesas
Biografias
Cronologia
Genealogias
Documentação