{"id":9535,"date":"2024-11-08T14:50:11","date_gmt":"2024-11-08T14:50:11","guid":{"rendered":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/cadernos-de-estudos-sefarditas-volume-7\/"},"modified":"2025-10-29T11:27:11","modified_gmt":"2025-10-29T11:27:11","slug":"cadernos-de-estudos-sefarditas-volume-7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/cadernos-de-estudos-sefarditas-volume-7\/","title":{"rendered":"Cadernos de Estudos Sefarditas, volume 7"},"content":{"rendered":"<p>2007<\/p>\n<p>Parte 1<br \/>\nCiclo 2006<\/p>\n<p>&#8211; Ronaldo Vainfas, Tipologia do desengano: crist\u00e3os-novos portugueses entre Amesterd\u00e3o e o Brasil holand\u00eas<br \/>\n&#8211; Giuseppe Marcocci, A Inquisi\u00e7\u00e3o portuguesa sob acusa\u00e7\u00e3o: o protesto internacional de Gast\u00e3o de Abrunhosa.<br \/>\n&#8211; Ant\u00f3nio Andrade, De Ferrara para Lisboa: tribula\u00e7\u00f5es do crist\u00e3o-novo Alexandre Reinel, preso no c\u00e1rcere do Santo Of\u00edcio.<br \/>\n&#8211; Fabrizio Lelli, Messianic Expectations and Portuguese Geographical Discoveries: Yohanan Alemanno\u2019s Renaissance curiosity.<\/p>\n<p>Parte 2<br \/>\nArtigos<\/p>\n<p>&#8211; Florbela Veiga Frade, Formas de Vida e Religiosidade na Di\u00e1spora. As Esnogas ou Casas de Culto (s\u00e9culos XVI-XVII)<br \/>\n&#8211; Fran\u00e7ois Soyer, The Massacre of the New Christians of Lisbon in 1506: a New Eyewitness Account<br \/>\n&#8211; Gunes Isiksel, A letter to Shahzade Selim to Charles IX of France on the \u201cNassi Affair\u201d<br \/>\n&#8211; Herman Prins Salomon, A Ora\u00e7\u00e3o para a autoridade na esnoga de Amesterd\u00e3o como factor de conserva\u00e7\u00e3o da identidade portuguesa.<br \/>\n&#8211; James Nelson Novoa, The Departure of Duarte de Paz from Rome in the light of documents from the Vatican Secret Archive.<\/p>\n<p>Parte 3<br \/>\nFontes<\/p>\n<p>&#8211; Ant\u00f3nio Andrade, O processo de Alexandre Reinel. alias Isaque Bendana, na Inquisi\u00e7\u00e3o de Lisboa<\/p>\n<p>Resumos \/ Abstracts<\/p>\n<p>Parte I &#8211; Ciclo de Confer\u00eancias<\/p>\n<p>Ronaldo Vainfas,<\/p>\n<p>O artigo enfoca a experi\u00eancia de crist\u00e3os-novos portugueses que passaram de Amsterd\u00e3o ao Brasil no s\u00e9culo XVII, durante a domina\u00e7\u00e3o de Pernambuco pelos holandeses, entre 1630 e 1650. Discute o conceito de judeu novo de Yosef kaplan relacionado \u00e0 identidade cultural destes homens na di\u00e1spora sefardita. A investiga\u00e7\u00e3o encontra-se baseada em v\u00e1rios documentos da Inquisi\u00e7\u00e3o Portuguesa.<\/p>\n<p>The article focuses the experience of New Christian-new Portuguese who had passed from Amsterdam to Brazil in the XVIIth century, during the Dutch conquest of Pernambuco, between 1630 and 1650. It discusses the concept of New Jew proposed by Yosef Kaplan related to the cultural identity of these men in the Sephardic diaspora. The research is based upon several documents of the Portuguese Inquisition.<\/p>\n<p>Giuseppe Marcocci, A Inquisi\u00e7\u00e3o portuguesa sob acusa\u00e7\u00e3o: o protesto internacional de Gast\u00e3o de Abrunhosa<\/p>\n<p>Entre os finais do s\u00e9culo XVI e as primeira d\u00e9cadas do s\u00e9culo seguinte, a discrimina\u00e7\u00e3o de pessoas e grupos familiares que tinham origens judaicas tornou-se uma realidade cada vez mais concreta e difusa na sociedade portuguesa. Leis e institui\u00e7\u00f5es ratificaram o ideal ib\u00e9rico dum reino fundado sobre a &#8220;limpeza de sangue&#8221;. Para defender a honra da sua fam\u00edlia, que se considerava nobre e crist\u00e3-velha (apesar de contar judeus entre os seus antepassados), o fidalgo Gast\u00e3o de Abrunhosa chegou a desencadear um excepcional protesto internacional, que alcan\u00e7ou a C\u00faria romana e a Corte de Castela. Os documentos conservados nos fundos portugueses (Arquivo da Torre do Tombo, Biblioteca Nacional de Lisboa, Biblioteca da Ajuda), bem como em Espanha (Arquivo General de Simancas) e It\u00e1lia (Archivio della Congregazione per la Dottrina della Fede, Archivio Segreto Vaticano, Archivio di Stato di Firenze, Biblioteca Apostolica Vaticana), revelam os contornos de um dos casos mais clamorosos de resist\u00eancia contra as tend\u00eancias segregacionistas que afligiam a sociedade portuguesa da primeira idade moderna. O exemplo do l\u00facido ataque de Abrunhosa contra o estilo do Santo Of\u00edcio lusitano, em particular contra o uso das testemunhas singulares, representa um convite aos historiadores para repensar numa perspectiva mais ampla e complexa a luta entre Inquisi\u00e7\u00e3o e crist\u00e3os-novos.<\/p>\n<p>Between the end of the sixteenth century and the first few decades of the century which followed, the discrimination against people of Jewish origin and their relatives became ever more concrete and common in Portuguese society. Laws and institutions ratified the Iberian ideal of a kingdom founded upon the \u201cpurity of blood\u201d. In order to defend the honour of his family, which he considered to be of noble and Old Christian origin (in spite of having Jewish ancestors), the nobleman Gast\u00e3o de Abrunhosa initiated an internation protest which reached the Roman Curia and the court of Castille. Documents preserved in Portuguese archives, (Arquivo da Torre do Tombo, Biblioteca Nacional de Lisboa, Biblioteca da Ajuda), Spain, (Arquivo General de Simancas) and Italy (Archivio della Congregazione per la Dottrina della Fede, Archivio Segreto Vaticano, Archivio di Stato di Firenze, Biblioteca Apostolica Vaticana), reveal the goings on of one of the most outstanding cases of resistence against the segregational tendencies which afflicted Portuguese society in the Early Modern period. The example of Abrunhosa\u00b4s lucid attack against the functioning of the Portuguese Holy Office, in particular, against the use of individual witnesses, represents an invitation to historians to rethink the struggle between the Inquistion and the New Christians in a more complex and ample way.<\/p>\n<p>Ant\u00f3nio Andrade, De Ferrara a Lisboa: tribula\u00e7\u00f5es do crist\u00e3o-novo Alexandre Reinel, preso no c\u00e1rcere do Santo Of\u00edcio<\/p>\n<p>Alexandre Reinel figura entre o n\u00famero dos crist\u00e3os-novos que foram apanhados nas malhas da Inquisi\u00e7\u00e3o portuguesa, sobretudo a partir da segunda metade de Quinhentos, aquando do seu regresso a Portugal, provenientes geralmente das comunidades judaico-portuguesas estabelecidas em Antu\u00e9rpia, Ferrara ou Veneza. Ao r\u00e9u foram curiosamente apreendidos um livrinho de contactos e umas cartas n\u00e3o identificadas, apensas ao processo, cuja presente an\u00e1lise tornou poss\u00edvel tra\u00e7ar a identifica\u00e7\u00e3o da remetente e do destinat\u00e1rio e interpretar o conte\u00fado das enigm\u00e1ticas missivas. O cruzamento dos dados registados no processo de Alexandre Reinel com os de v\u00e1rias outras fontes documentais permitiu reconstruir e acompanhar de perto as actividades e o percurso trilhado pela fam\u00edlia Reinel-Abendana atrav\u00e9s da Europa de Quinhentos, nomeadamente o papel desempenhado por Alexandre Reinel na rede de apoio \u00e0 emigra\u00e7\u00e3o ilegal dos crist\u00e3os-novos.<br \/>\nAlexandre Reinel stands in the number of those New Christians caught by the Portuguese Inquisition namely in the second half of the 16th Century on returning to Portugal from the Portuguese Sephardic communities settled in Antwerp, Ferrara or Venice. Both a contact list and some previously unidentified letters were appended to his criminal deed whose recognition only possible through this investigation sheds some light on the characterization of the parts involved in this enigmatic epistolary. The crossing of all the available data concerning Alexandre Reinel and no only from his criminal deed in the Portuguese Inquisition as permitted hence to reconstruct and closely perceive is activities, and those of the clan Reinel-Abendana towards a better understanding of their importance in creating a safe net supporting the New Christians endeavor to flee Portugal.<\/p>\n<p>Fabrizio Lelli, Messianic Expectations and Portuguese Geographical Discoveries: Yohanan Alemanno&#8217;s Renaissance curiosity<\/p>\n<p>Na segunda metade do s\u00e9culo XV, e em particular depois da queda de Constantinopla nas m\u00e3os dos Mu\u00e7ulmanos, a sociedade italiana tornou-se especialmente preocupada com a ideia do fim dos tempos. Esta concep\u00e7\u00e3o escatol\u00f3gica &#8211; a qual era comum entre Judeus e Crist\u00e3os &#8211; foi tamb\u00e9m despoletada pelos descobrimentos geogr\u00e1ficos portugueses, que trouxeram uma nova luz sobre as regi\u00f5es da \u00c1frica e da \u00c1sia viradas para o Oceano \u00cdndico, e que h\u00e1 muito tempo se encontravam relacionadas com o ambiente messi\u00e2nico. Este artigo debru\u00e7a-se sobre a recep\u00e7\u00e3o da informa\u00e7\u00e3o sobre os descobrimentos portugueses por parte de um dos mais impressionantes intelectuais judaicos italianos, Yohanan Alemanno (1435 &#8211; depois de 1506). A pesquisa intelectual tocou muitos dos dom\u00ednios do conhecimento judaico, focando-se tamb\u00e9m no messianismo. Apesar de fundamentar as suas concep\u00e7\u00f5es essencialmente em fontes tradicionais, Alemanno tamb\u00e9m utilizou informa\u00e7\u00e3o geogr\u00e1fica que circulava na sociedade n\u00e3o judaica da \u00e9poca. As refer\u00eancias sobre eventos messi\u00e2nicos relacionados com os descobrimentos portugueses, incluindo o Liqquitim (Livro de Notas) de Alemanno podem ser referidos entre os primeiros testemunhos feitos por um intelectual judeu sobre a exist\u00eancia documentada de judeus na \u00cdndia e na Eti\u00f3pia.<\/p>\n<p>In the second half of the fifteenth century, and especially after the fall of Constantinople into the hands of the Muslims, Italian society became especially concerned with the idea of the end times. Such an eschatological conception &#8211; which was common among both Jews and Christians &#8211; had been triggered also by Portuguese geographical discoveries, that shed new light on African and Asian regions facing the Indian Ocean, and which had been long related to the Messianic advent. This article deals with the reception of information about Portuguese discoveries by one of the most outstanding Italian Jewish scholars, Yohanan Alemanno (1435 &#8211; after 1506). Alemanno&#8217;s intellectual research ranged over most domains of Jewish knowledge, focusing also on messianism. Although mainly founding his conceptions on traditional sources, Alemanno also drew on geographical information circulating in contemporary non-Jewish society. The notes on messianic events related to Portuguese discoveries included in Alemanno&#8217;s Liqqutim (Notebook) can be counted among the very first testimonies by a Jewish intellectual on the documented existence of Jews in India and Ethiopia.<\/p>\n<p>Parte II<\/p>\n<p>Florbela Veiga Frade,<\/p>\n<p>Nos s\u00e9culos XVI e XVII os crist\u00e3os-novos portugueses em di\u00e1spora fixaram-se nos mais diversos pontos do mundo. O presente artigo debru\u00e7a-se sobre a religiosidade e formas de vida de tr\u00eas comunidades: Antu\u00e9rpia, Roterd\u00e3o e Hamburgo. Estas comunidades geralmente tinham uma ou v\u00e1rias casas de culto tamb\u00e9m chamadas esnogas onde os crist\u00e3os-novos podiam rezar e celebrar diversas cerim\u00f3nias judaicas, jejuns e festas assim como era o local de reuni\u00e3o no Shabat. Os crist\u00e3os-novos portugueses mantiveram pr\u00e1ticas e rituais judaicos durante gera\u00e7\u00f5es, com ou sem permiss\u00e3o das autoridades locais para o fazerem. Geralmente as suas pr\u00e1ticas n\u00e3o eram permitidas, contudo continuavam a ser preservadas na esfera privada com a ajuda de pessoas que mantinham vivos os preceitos do Juda\u00edsmo. No entanto, na maior parte das vezes n\u00e3o existia a figura do rabino como chefe e orientador da vida religiosa.<\/p>\n<p>In the 16th and 17th centuries Portuguese New-Christians spread all over the world. This paper deals with the religiosity and ways of life in three Portuguese Communities: Antwerp, Roterdam and Hamburg. These communities had usually a house of cult or an esnoga where New-Christians could pray and celebrate several Judaic ceremonies, fasts or fests and join in the Shabbat reunion. The Portuguese New-Christians maintained Judaic practices and rituals for generations, regardless having or not local authorities\u2019 permission to do it. As a norm, Jewish practises were not allowed but were privately maintained helped by people who preserved the precepts of Judaism although most of the times there were no rabbis involved.<\/p>\n<p>Fran\u00e7ois Soyer, The Massacre of the New Christians of Lisbon in 1506: A New Eyewitness Account<\/p>\n<p>No domingo 19 de Abril de 1506, a cidade de Lisboa foi palco de uma explos\u00e3o de viol\u00eancia que durou quatro dias e resultou na morte violenta de 1.000 a 4.000 homens, mulheres e crian\u00e7as, apontados pelo facto de serem &#8220;novos crist\u00e3os&#8221; (judeus convertidos ao cristianismo). Este artigo aborda uma descri\u00e7\u00e3o do massacre de 1506 que est\u00e1 contido em um manuscrito intitulado Chronicas dos Reys de Portugal e sumarios das suas vidas com a historia das Indias e Armadas que se mandarom athe o anno de 1533, cuja autoria \u00e9 atribu\u00edda ao historiador Gaspar Correia (c.1492-c.1560). Esta descri\u00e7\u00e3o da matan\u00e7a, foi escrita, pelo menos parcialmente, por uma testemunha ocular, oferecendo aos historiadores n\u00e3o s\u00f3 novos detalhes sobre o massacre em si, mas tamb\u00e9m contribuindo para uma nova perspectiva sobre este terr\u00edvel acontecimento, uma perspectiva que \u00e9 aparentemente hostil aos Crist\u00e3os Novos. A import\u00e2ncia hist\u00f3rica da decri\u00e7\u00e3o de Gaspar Correia do massacre de 1506 merece ser reconhecida e merece um lugar ao lado das fontes melhor conhecidas, como as obras de Ibn Verga, Isaac Ibn Faradj, ou Dami\u00e3o de G\u00f3is.<\/p>\n<p>On Sunday 19 April 1506, the city of Lisbon was the scene of an explosion of violence that lasted four days and is estimated to have resulted in the violent deaths of anywhere between 1,000 to 4,000 men, women and children, singled out because of the fact that they were \u201cNew Christians\u201d (Jewish converts to Christianity). This article deals with an as yet unexamined account of the massacre of 1506 that is contained in a manuscript entitled Chronicas dos Reys de Portugal e sumarios das suas vidas com a historia das Indias e Armadas que se mandarom athe o anno de 1533, whose authorship has been attributed to Gaspar Correia (c.1492-c.1560). Written at least partly by an eyewitness, this account of the massacre of the New Christians of Lisbon provides historians not only with new details about the massacre itself but also with a new perspective of that terrible event, one that is seemingly hostile to the New Christians. The historical importance of Gaspar Correia\u2019s account of the massacre of 1506 deserves to be recognised and it merits a place alongside better known sources, such as the works of Ibn Verga, Isaac Ibn Faradj, or Dami\u00e3o de G\u00f3is.<\/p>\n<p>G\u00fcnes Isiksel, A letter of chahzade Sel\u00eem to Charles IX on the \u201cNassi Affair\u201d<\/p>\n<p>Neste pequeno estudo \u00e9 mostrado o contexto do primeiro, e um dos raros exemplos, do envolvimento dos soberanos otomanos na diplomacia europeia, apresentando-se tamb\u00e9m uma c\u00f3pia in\u00e9dita de uma carta do pr\u00edncipe Selim para a Corte francesa, depois de lhe ter sido apresentada uma solicita\u00e7\u00e3o por parte do seu banqueiro Joseph Nassi.<\/p>\n<p>In this short study, not only the context of one of the first and indeed, rare examples of Ottoman princes\u2019 involvement in European diplomacy is shown but also a unpublished copy of the Prince Sel\u00eem\u2019s letter to the French Court following his banker Joseph Nassi\u2019s solicitations is presented.<\/p>\n<p>Herman Prins Salomon,<\/p>\n<p>A ora\u00e7\u00e3o Hanoten (\u201cQuem outorga\u201d) que se recita em hebraico comporta, na esnoga portuguesa de Amesterd\u00e3o ainda hoje uma inser\u00e7\u00e3o em portugu\u00eas. Esta presen\u00e7a da l\u00edngua portuguesa numa comunidade que perdeu o uso do portugu\u00eas como meio de comunica\u00e7\u00e3o h\u00e1 mais de s\u00e9culo e meio, desperta a curiosidade dos visitantes. Neste artigo quero contrastar a presen\u00e7a e o desenvolvimento da inser\u00e7\u00e3o portuguesa em Amesterd\u00e3o, onde est\u00e1 em casa, se recita com muita frequ\u00eancia e segue imprimindo-se, com a sua quase n\u00e3o presen\u00e7a e n\u00e3o desenvolvimento na maioria das outras comunidades portuguesas e hispano-portuguesas, onde deixou poucos ou nenhuns rastos impressos. Trata-se portanto de uma originalidade da esnoga Amsterdamense muito pr\u00f3pria historicamente dela que, embora se transmitisse \u00e0s de Haia, Cura\u00e7au, Suriname, Hamburgo, Londres, Nova Iorque, etc., a\u00ed acabou por desaparecer ou mal sobrevive. Em Londres, por exemplo, deixou um \u00fanico testemunho impresso (1836) e a sua substitui\u00e7\u00e3o por um texto ingl\u00eas (1852) foi um factor do desaparecimento da identidade portuguesa.<\/p>\n<p>The prayer hanoten (\u201cHe who dispenses\u201d) that is recited in Hebrew contains &#8212; in the Portuguese synagogue service of Amsterdam &#8212; an insertion in Portuguese. This regular presence of the Portuguese language in a community which lost the use of Portuguese as a means of communication more than a century and a half ago, does not fail to arouse the curiosity of occasional visitors. In this article I attempt to contrast the presence and development of the Portuguese insertion in the Amsterdam service, where it is at home, is recited very frequently and continues to appear in the printed Order of Service, with its well-nigh absence and non-development in the majority of other Portuguese and Spanish-Portuguese Jewish communities, where it left few or no published traces of its one-time presence. Thus we are dealing with<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>2007 Parte 1 Ciclo 2006 &#8211; Ronaldo Vainfas, Tipologia do desengano: crist\u00e3os-novos portugueses entre Amesterd\u00e3o e o Brasil holand\u00eas &#8211; Giuseppe Marcocci, A Inquisi\u00e7\u00e3o portuguesa sob acusa\u00e7\u00e3o: o protesto internacional de Gast\u00e3o de Abrunhosa. &#8211; Ant\u00f3nio Andrade, De Ferrara para Lisboa: tribula\u00e7\u00f5es do crist\u00e3o-novo Alexandre Reinel, preso no c\u00e1rcere do Santo Of\u00edcio. &#8211; Fabrizio Lelli, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":8721,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"single-with-form","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[48],"tags":[],"class_list":["post-9535","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cadernos-en"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9535","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9535"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9535\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10597,"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9535\/revisions\/10597"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8721"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9535"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9535"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/catedra-alberto-benveniste.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9535"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}